רוצה לקבל מאיתנו את התקציר בעברית של העבודה האקדמית שלך מתורגם לאנגלית-אקדמית לפי כללי התחביר והדקדוק באנגלית (בריטית/אמריקנית)?
ב"עלי דפנה" אנו נותנים שירות של תרגום מעברית לאנגלית של התקציר של העבודה האקדמית שלך וגם תרגום מאמרים אקדמיים ועבודות אקדמיות מעברית לאנגלית.
הדגשים הייחודיים שלנו בביצוע התרגום
⇐ תרגום בהתאם לכללי הדקדוק והתחביר של הלשון האנגלית (בריטית/אמריקנית).
⇐ תרגום בהתאם לכללי הפיסוק של הלשון האנגלית.
⇐ תרגום בהתאם לכללי הכתיב של הלשון האנגלית (בריטית/אמריקנית).
⇐ תרגום ללשון בעלת משלב לשוני גבוה ומקצועי, המתאים לעבודות אקדמיות.
⇐ תרגום הטקסט במלואו.
⇐ תרגום נאמן למקור.
⇐ הטקסט באנגלית יהיה זורם וקוהרנטי.
⇐ הקפדה על תרגום נכון ומקובל של המונחים והמושגים המקצועיים.
⇐ כתיבה נכונה ואחידה של שמות (אנשים, מדינות, חברות, ארגונים וכו').
⇐ עמידה בדד ליין.
100% אחריות – קבל מאיתנו תיקונים לפי הצורך גם לאחר ההגשה!
אם קיבלת מהמנחה או מהשופטים הערות הנוגעות לתרגום שעשינו בשבילך, מגיע לך סבב תיקונים בהתאם להערות שקיבלת ללא כל תוספת תשלום!
דוגמת תרגום חינם
מתלבט באשר לאיכות התרגום שלנו?
קבל מאיתנו דוגמת תרגום חינם של פסקה אחת או שתיים ללא כל התחייבות!
בקרת איכות
ב"עלי דפנה" כל עבודה של עורך או מתרגם עוברת בקרת איכות. שום עבודה לא נמסרת ללקוח בלי בדיקה ואישור של המנכ"לית!
אז כמה יעלה לך התרגום מעברית לאנגלית?
160-150 ₪ (כולל מע"מ) לכל עמוד מודפס (250 מילים) – עמוד המקור.
מחיר סופי לעמוד ייקבע בהתאם לרמת הטקסט ולדד ליין.
איך אפשר לקבל תעריף מוזל?
ניתן לשלב את שירות התרגום בתוך חבילת העריכה המקיפה שלנו (חבילת "הכול כלול") ואז התעריף ל-250 מילים יהיה זול יותר: 155-148 ₪ (כולל מע"מ).
היכנסו למחירון המלא שלנו וראו מה כוללת חבילת "הכול כלול":
אז מה עושים כעת?
אפשר ליצור עמי קשר, לשלוח את הטקסט במייל, ובתוך 48 שעות תקבלו ממני דוגמת תרגום חינם + הצעת מחיר לתרגום הטקסט האקדמי שלך מעברית לאנגלית.